top of page
Foto del escritorClaudia Amaro

Una carta de amor latino

Wichita Kansas | 4 de enero, 2025

Por Claudia Amaro


Noel Barraza "Que significa para mi ser Latino/Hispano"
Noel Barraza ganador del primer lugar

Por segundo año consecutivo, Planeta Venus organizó el Concurso de Escritura Bilingüe con el tema: "¿Qué significa para mí ser Latino/Hispano?". En esta ocasión, nueve estudiantes de la preparatoria North High School participaron enviando sus reflexiones, de las cuales cinco fueron seleccionadas como ganadoras.


El primer lugar fue otorgado a Noel Barraza, un estudiante que destaca no solo por su talento artístico, sino también por su activa participación en grupos escolares que reflejan su amor por su cultura y su comunidad.


La obra de Noel es excepcional, ya que aborda un fenómeno cada vez más visible entre las nuevas generaciones latinas en los Estados Unidos: el uso del Spanglish. Este término describe la combinación de palabras y estructuras del español y el inglés en una forma híbrida de comunicación. Más que un simple cruce entre dos idiomas, el Spanglish refleja la realidad multicultural de millones de latinos que viven entre dos mundos.


Si bien algunos lo critican por supuestamente diluir la pureza de ambos idiomas, el Spanglish se ha convertido en un vehículo de expresión único que permite a las personas transmitir su identidad bicultural. Es una herramienta que no solo facilita la comunicación, sino que también crea un puente entre generaciones, preservando elementos de la herencia latina mientras se adaptan al entorno estadounidense. Esta mezcla lingüística no solo enriquece el idioma, sino que también representa una forma de resistencia y creatividad cultural.


Lee su escrito aquí abajo:

Mis Raices Jose Cardona
Esta imagen intenta mostrar la biculturalidad que identifican a muchos jóvenes latinos en E.U. - Arte por José Cardona

Latino Love Letter

Por Noel Barraza


Mi raza, this letter te la dedico a ti. Writing this is no easy task, es imposible notar cada aspecto de tu belleza. Buscando las palabras to describe you, is like intentando encontrar a single mariposa monarca dentro de un cluster of millions. I could never, even with all the words of our Native tongues, ni con las palabras que nos prestaron nuestros invasores, nor with the words we use to make it in the land of the free. Aun así, lo intento porque siempre has tenido, y siempre tendrás un lugar profundo en mi corazón. Si un día te pierdo, sería el día que me pierda a mí mismo. Se quién eres tú, y tu debes saber quién soy yo, and what you mean to me.


Mis padres vinieron de Jiménez Chihuahua, ambos buscando una vida mejor en los Estados Unidos. They did not cross emptied handed, but with their dreams, hopes and everything they carried from land that shaped them. I was born in El Paso, Texas, y mis padres me criaron en Wichita Kansas, un lugar que se convirtió en nuestro hogar, pero nunca reemplazo nuestras raíces. Mis padres went to WSU, donde trabajaron incansablemente para construir un futuro. Mi amable Papá, hoy dueño de Bilingual Speech Therapy of Kansas, y mi adorable Mamá, la única terapista Fisica Bilingüe en Haysville. In their journey they sacrificed pieces of their own identity, fragmentos de su alma, para que yo pudiera crecer en un país lleno de oportunidades.


Creciendo en los Estados Unidos, el ambiente me empujaba a alejarme de ti, mi raza, mi Latinidad. Mis amigos de Horace Mann, y extranjeros de todos lados hablaban inglés, lengua del lugar donde ahora vivimos. Los programas de televisión y música eran diferentes. Ser Latino es mucho más que un idioma, es una herencia viva, los consejos de los padres, el sabor del café de la mañana, la diversión de las fiestas familiares, y la risa que suena en los cuentos de los abuelos.


Being Hispanic is no simple thing, it is many things, and above all, it is never forgetting who you are, aunque estes lejos de la tierra de tus ancestros. Es el orgullo que sientes cuando ves la bandera de tu país ondear, aunque ahora tu casa esté en otro lugar. Si pierdes eso, pierdes tu Latinidad. Y si pierdes tu Latinidad, pierdes la esencia de lo que te hace único. Like the monarch butterfly, vamos a donde nos lleva nuestro corazón.


Así que mientras escribo estas palabras, te prometo nunca dejarte ir. Nunca olvidare quien soy, porque sé de dónde vengo. Mi Latinidad es una llama que sigue ardiendo, cruzando fronteras, tiempos y generaciones. No importa cuán lejos este la tierra de mis padres porque llevo esa tierra en mi corazón, en mi lengua, en mi ser. This letter is to you, mi raza, I promise that even across borders, tú siempre serás parte de mi.

 

Ni’nígare!






14 visualizaciones0 comentarios

Comments


bottom of page